[TASK] XBian localization - Printable Version +- Forum (http://forum.xbian.org) +-- Forum: Community (/forum-5.html) +--- Forum: Support the project (/forum-11.html) +--- Thread: [TASK] XBian localization (/thread-1853.html) |
RE: XBian localization - Blightrt - 20th Jan, 2014 06:46 AM German-Translation -- Du-Form | UTF8 Version 1.0.0 - First Release | 2014/19/01 1.0.1 - Some Typos | 2014/21/01 Changelog *Fixed some Typos -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (17th Jan, 2014 04:13 AM)CurlyMo Wrote: There is already a xbian account of transiflex. Yes, Online-Translate like this are good - its more opensource and more Translators can help. +1 RE: XBian localization - mk01 - 20th Jan, 2014 03:14 PM @Blightrt ist ja auch drinn. und arbeitet so richtig !!! version 2.1.6-60 RE: XBian localization - Blightrt - 20th Jan, 2014 08:05 PM (20th Jan, 2014 03:14 PM)mk01 Wrote: @Blightrt Thanks (Danke) What is with => https://www.transifex.com/projects/p/xbian/ ? RE: XBian localization - CurlyMo - 20th Jan, 2014 08:11 PM (20th Jan, 2014 08:05 PM)Blightrt Wrote: Thanks (Danke) (17th Jan, 2014 04:13 AM)CurlyMo Wrote: There is already a xbian account of transiflex. I once made it but don't have the login details anymore. Koenkk has them. RE: XBian localization - Blightrt - 20th Jan, 2014 09:27 PM (20th Jan, 2014 08:11 PM)CurlyMo Wrote:(20th Jan, 2014 08:05 PM)Blightrt Wrote: Thanks (Danke) Ah ok, The SplashScreen-Text are hardcoded or? RE: XBian localization - CurlyMo - 20th Jan, 2014 10:32 PM No, splash screen text is all dynamic. My original idea was to do a full system translation including the splash messages. AW: RE: XBian localization - Blightrt - 23rd Jan, 2014 04:33 AM CurlyMo Wrote:I once made it but don't have the login details anymore. Koenkk has them. Koenkk are here? I made a 2nd Account in transifex https://www.transifex.com/projects/p/xbian-translation/ So all Member can translate it, hope is no Problem, when Koenkk are back, i add all language to the Main-Account. RE: XBian localization - maiis - 24th Jan, 2014 01:47 AM (23rd Jan, 2014 04:33 AM)Blightrt Wrote:CurlyMo Wrote:I once made it but don't have the login details anymore. Koenkk has them. Hello, I signed up on transifex, i can do the french translation. AW: RE: XBian localization - Blightrt - 24th Jan, 2014 05:14 AM (24th Jan, 2014 01:47 AM)maiis Wrote:(23rd Jan, 2014 04:33 AM)Blightrt Wrote:CurlyMo Wrote:I once made it but don't have the login details anymore. Koenkk has them. Do it thanks. RE: XBian localization - mk01 - 25th Jan, 2014 06:22 AM (20th Jan, 2014 09:27 PM)Blightrt Wrote: The SplashScreen-Text are hardcoded or? as curly sais - it is not hardcoded in splash code, … but is "hardcoded" in scripts which use splash. nevertheless all (or almost) are text scripts so could be updated by find+replace if someone puts the few texts into language files. AW: RE: XBian localization - Blightrt - 25th Jan, 2014 06:23 AM (25th Jan, 2014 06:22 AM)mk01 Wrote:(20th Jan, 2014 09:27 PM)Blightrt Wrote: The SplashScreen-Text are hardcoded or? Which scripts? RE: XBian localization - mk01 - 25th Jan, 2014 06:27 AM mostly those part of xbian-update and xbian-package-initramfs-tools RE: XBian localization - Blightrt - 30th Jan, 2014 02:57 AM Thanks for Answer @mk01 ------------------------------- We have three new translator Swedish => Hushpad Dutch => BootZ French => maiis Thanks for you support RE: XBian localization - ciph - 1st Feb, 2014 09:03 AM I can help out with Swedish if needed RE: XBian localization - Blightrt - 2nd Feb, 2014 02:39 AM (1st Feb, 2014 09:03 AM)ciph Wrote: I can help out with Swedish if needed Yes, Please! Thanks! https://www.transifex.com/projects/p/xbian-translation/ |